一些其他软件也提供了双语字幕合成,但大多是基于文件(比如直接合并字幕)而非时间线(或字幕行)处理,处理效率也是问题。以下的图文说明演示了如何合成双语字幕并保存到文件,处理算法还在持续优化和完善,欢迎反馈问题字幕。
使用方法
1、打开软件。
2、使用文件菜单(或直接把字幕拖到界面)打开两条字幕(中文与英文)。
3、调整字幕(比如删除不要的字幕行、整体调整时间轴,点击列表头可以单独调整开始或结束为止)。
4、在右键菜单,选择基于时间合并字幕(选择操作的字幕列表即为主字幕),在合并后可能会有残余字幕(例如此时间位置只存在一种语言,这是可以再使用基于文件合并字幕将剩余内容合并)。
5、稍后即可完成双语字幕合并(基于笔记本 i3 平台测试 1300x2 的字幕内容大约一秒内完成合并)。
6、在右键菜单,选择保存(到文件)。
有用
有用
有用